close
-- 보이다 語法解說 --
보이다 是被動動詞,就是「被看到」的意思,另外也有「看起來」的意思。韓國人很愛用這個字,所以無論在連續劇(드라마) 或是在電影(영화)中經常會聽到這個字。那什麼時候是「被看到」的意思,什麼時候是「看起來」的意思,可從下列基本句型中看出。
第一種句型 명사(N) 이/가 보이다 「N被看到」
예:
- 이 방에서 바다가 보여요. 在這個房間看得到大海。
- 서울 타워에서는 서울 시내가 다 보여요. 在首爾塔看得到首爾市全景。
- 여기서 5분쯤 걸어가면 오른쪽에 큰 건물이 보여요. 從這裡走五分鐘左右,右邊就看得到大的建築物。
第二種句型 명사 (N)+ 형용사 아/어(A아/어) 보이다 「N 看起來 A」
예:
- 가: 이 음식들이 정말 맛있어 보여요. 這些食物看起來真的很好吃。
- 나: 고마워요. 많이 드세요. 謝謝,請多吃點。
- 가: 스티보가 기분이 안 좋아 보여요. Steve 看起來心情不好。
- 나: 시험을 잘 못 본 것 같아요. 考試好像考不好。
- 가: 요즘 바빠 보이네요. 最近看起來很忙啊!
- 나: 네, 아르바이트를 2개 하고 있어서 바빠요. 是的,我打了兩份工所以很忙。
- 가: 피곤해 보이는데 집에 가서 쉬새요. 你看起來很累,回家休息吧。
- 나: 아니에요. 저 안 피곤해요. 沒有,我沒有累。
上面的解說是我在一個YOUTUBE上看到的,很簡單明瞭,就記下來了跟大家分享!大家一起向流利韓語前進!
다음에 또 만나요!
文章標籤
全站熱搜
留言列表