close

[翻譯練習] 瑪雅的異想世界

 

[翻譯練習]

Tunneling dates back to prehistoric humans who sought to make their cave home larger.

挖掘地道可以追溯到史前人類,這些史前人類試圖將他們的洞穴變得更大。

 

Babylonians used the tunnels extensively for irrigation.

巴比倫人廣泛使用地道進行灌溉。

 

Ancient Greeks and Romans used tunnels to drain marshes.

古希臘人及中羅馬人使用用地道將沼澤排乾。

 

During the First World War, military units dug tunnels to place mines beneath enemy defense positions, to destroy their trenches. 

在第一次世界大戰期間,軍事單位挖掘隧道,在敵人的防禦陣地下面放置地雷,以摧毀他們的戰壕。

 

Today, tunneling continues to be used. According to the International Tunneling and Underground Space Association, tunnels are built for social, environmental, and long-term economic reasons.

 

時至今日,隧道仍在繼續使用。根據國際隧道和地下空間協會的說法,隧道的建造是出於社會、環境和長期經濟原因。

 

In many cases, underground space use results from a lack of surface space.

在許多情況下,地下空間的使用是由於地上空間不足造成的。

 

It also allows a facility to be built in a location where a surface facility is not possible, or the community does not accept the building.

它還允許在不可能使用地面設施或社區不接受該建築物的位置建造設施。

 

Tunnels also convey clean water to urban areas and reduce pollution and noise nuisance while offering an efficient use of space.

隧道還將清潔水輸送到城市地區,減少污染和噪音滋擾,同時有效利用空間。

 

Additionally, they can preserve the living environment, public health, and safety.

此外,它們可以保護生活環境、公共衛生和安全。

 

While there is a long history of tunneling, the need for efficient materials handling systems will continue with innovations in the years to come.

雖然隧道挖掘歷史悠久,但對高效物料搬運系統的需求將在未來幾年繼續創新。

 

arrow
arrow
    文章標籤
    translation English
    全站熱搜

    瑪雅的異想世界 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()